Main Page 
Fájdalmas Megtévesztések 
Magyar 
  

Fájdalmas Megtévesztések harmadik rész

Painful Deceptions, part 3

  
  • A hajtóművek 9 láb átmérőjűek és van néhány nehéz acél összetevőjük is. A hajtóművek melletti kis ábra egy 6 láb magas embert mutat viszonyításként ezekhez a hajtóművekhez. A futóműnek is van nehéz fémalkatrésze.
  • The engines are 9 ft. in diameter, and they have some heavy steel components. The small figure next to the engines is a 6 foot tall man to show how large these engines are. The landing gear also contains massive metal components.

  • Még akkor is, ha ez a fémhulladék a 77-es Járaté, hol van a repülőgép többi része? Hogy tud 60 tonna fém eltűnni? A víz könnyedén elpárolog a szélben, de a repülőgépek nem párolognak el. A 77-es Járat sok embert és több tonna poggyászt is szállított. Azok hol vannak?
  • Even if this scrap belongs to Flight 77, where is the rest of the airplane? How can 60 tons of metal disappear? Water can easily vaporize and drift away in the breeze, but airplanes do not vaporize. Flight 77 also had several tons of people and luggage. Where are they?

  • Ez a könnyű fémhulladék úgy tűnik egy Global Hawk tartozéka, vagy egy hasonló méretű távirányított repülőgépé, nem egy Boeing 757-esé.
  • This delicate scrap looks like it belongs to a Global Hawk, or similar size drone or missile, not a Boeing 757.

  • A kör alakú tárgy a tűzoltó mögött feltehetően a 77-es járat hajtőművének a része. Csak egy ilyen hajtőmű részt találtak meg, de a 77-es Járatnak két hatalmas hajtóműve van, nem egy kis hajtóműve. Véletlen egybeesés, hogy a Global Hawknak csak egy kis hajtóműve van?
  • The circular object behind the firemen is supposedly part of the engine of flight 77. Only one of these engine objects was found, but Flight 77 had two large engines, not one small engine. Is it a coincidence that a Global Hawk has just one small engine?

  • Ezt a futómű részt a Pentagon épületén belül találták.
  • This piece of landing gear was found inside the Pentagon.

  • Ezt a kerékabroncsot szintén belül találták.
  • This tire rim was also found inside.

  • Sajnos ezek a fémhulladékok nem bizonyítják, hogy a 77-es Járat becsapódott a Pentagonba. A Global Hawknak is vannak kerekei és futóműve.
  • Unfortunately, these scraps do not prove that Flight 77 crashed into the Pentagon. A Global Hawk also has tires and landing gear.

  • Ez a 77-es Járat egy darabja? Segítene ha a hadsereg közreadna nagy fölbontású fényképeket ezekről a tárgyakról, így tisztán láthatnánk őket. Tehát miért nem gondoskodik a hadsereg jobb fényképekről? Talán azért nem, mert egy nagy fölbontású fénykép ezekről a tárgyakról megmutatná nekünk, hogy olyan kicsik és könnyűek, hogy egy Global Hawk tartozékainak tűnnek.
  • Is this a piece of Flight 77? It would be helpful if the military would release high-quality photos of these pieces so we could see them clearly. So why doesn't the military provide better photos? Perhaps because a high quality photo of this item would show us that it's so small and delicate that it looks like it belongs on a Global Hawk.

  • Itt van egy másik könnyű fém tárgy, amely jobban illik egy Global Hawkhoz, mint egy 757-eshez. Továbbá egy 757-es 60 tonna hulladékot hagyna maga után, nem csak néhány könnyű darabot, amit az emberek erőlködés nélkül fel tudnak szedni.
  • Here is another thin piece of metal that would fit better on a Global Hawk than a 757. Furthermore, a 757 would leave a total of 60 tons of scrap, not just a few pieces that were so thin that people could pick them up without effort.

  • Ezeknek a kis darab repülőgép maradványoknak akkor lenne értelme, ha egy Global Hawk csapódott volna a Pentagonba, mert a Global Hawkot módfelett könnyű súlyúra tervezték.
  • These tiny scraps of aircraft would make sense if a Global Hawk crashed into the Pentagon because the Global Hawk was designed to be extremely lightweight.

  • Egy oka a kis súlyának, hogy nagyon hosszú időn keresztül a levegőbe maradhasson, a földön lévő embereket megfigyelni. 35 órán keresztül képes a levegőben maradni.
  • One reason for its low weight is to allow it to remain in the air for a very long time so it can observe people on the ground for long periods. It can remain in the air for as long as 35 hours.

  • Másik oka a kis súlyának, hogy lecsökkentse a hajtómű teljesítmény igényét, ami viszonzásképpen lecsökkenti a hajtómű zaj és a hő kibocsátását. Ennek köszönhetően nehéz meghallani vagy infravörös érzékelővel bemérni. A Global Hawk olyan, mint egy tojáshéj hajtóművel.
  • Another reason for its low weight is to reduce the power requirements of the engine, which in turn reduces the noise and heat from the engine. This makes it difficult for people to hear it, or pick it up with infrared sensors. A Global Hawk is like an eggshell with an engine.

  • Christopher Bollyn az American Free Press újságírója beszélt Steve Riskusszal, aki látta a repülőgépet a Pentagonba csapódni, és ezeket a fényképeket készítette mielőtt a tűzoltók a helyszínre érkeztek. Steve azt mondja a repülőgép a szélvédője mellett húzott el, de alig hallotta a hangját. Ezt bizonyítékként lehet fölhasználni, hogy egy Global Hawk, vagy egy hasonlóan csöndes repülőgép repült bele a Pentagonba.
  • Christopher Bollyn of the American Free Press spoke with Steve Riskus who saw the plane hit the Pentagon, and took these photos of the fire before the firemen arrived. Steve said the plane flew by his windshield, but he did not hear much noise. This could be used as evidence that a Global Hawk, or similar quiet aircraft, hit the Pentagon.

  • Összehasonlítva, a World Trade Centerbe csapódó első repülőgépet videóra vették, mert az operatőr hallotta a repülőgépet mielőtt odaért hozzá. A videó mikrofonja rögzítette a hajtóművek hangját is. De az a repülőgép soha nem jött közelebb hozzá ezer lábnál, amíg a Pentagonnál a repülőgép csak centiméretekkel volt az autók fölött.
  • By comparison, the first plane to crash into the World Trade Center was recorded on video because a cameraman heard the plane before it reached him. The microphone of his video recorder also picked up the sound of its engines. However, that plane never came closer to him than about a thousand feet, whereas the plane at the Pentagon was only inches above the cars.

  • A Blockbuster videó boltjaiban kapható egy videó, ami mutatja a repülőgépek tornyokba csapódását. A videó címe 9/11, The Filmmakers Commemorative Edition. Itt van egy részlete.
  • A video available at Blockbuster video stores shows the first airplane hitting the towers. The video is called 9/11, The Filmmakers Commemorative Edition. Here is a sample of it.

  • Az a repülőgép soha nem jött közelebb az emberekhez 1000 lábnál, de tisztán halljuk.
  • That airplane never came closer to the people than about 1,000 ft., but we can clearly hear it.

  • Ha egy Boeing 757 repült 400 mph sebességgel csak centiméterekkel az autók fölött, a zaj fülsüketítő lett volna. Az emberek megérezték volna a hajtóművek rezgését, a szárnyak turbulenciáját, és a hajtóművekből kiáramló égésterméket is.
  • If a Boeing 757 flew 400 mph only inches above the cars, the noise would have been deafening. Also, people would have felt the vibration from the engines, the turbulence from the wings, and the exhaust from the engines.

  • Ezek a fényképek más katasztrófákra emlékeztetnek bennünket. Kifejezetten a legtöbb ember úgy öltözött, mintha tűzzel kellene elbánnia, vagy kesztyűben és bakancsban van. Nincsenek titkárnők magas sarkú cipőkben, és nincsenek gyerekek sem.
  • This photo resembles those from other disasters. Specifically, most of the people are dressed to deal with fire, or they have gloves and work boots. There are no secretaries in high-heeled shoes, nor are there any children.

  • De néhány fényképen adminisztratív dolgozók bolyonganak a tűzoltók között. Kik ezek az alakok? Miért szedik össze a maradványokat?
  • However, a few photos show executives wandering around among the firemen. Who are these two guys? Why are they picking up scraps?

  • Ők nem viselnek kesztyűt és bakancsot sem. Eltartják maguktól a tárgyakat, ami annak a jele, hogy tartanak a ruhájuk bepiszkolódásától. Tehát miért mászkálnak a tűzoltóhab, víz, emberi testrészek, és a repülőgép éles maradványai között? Miért törődnek annyira a 77-es Járat maradványainak megtalálásával, hogy odarohannak a tűzoltók közé, hogy felszedjenek néhány repülőgép tartozékot?
  • They do not have gloves on, nor work boots. They are holding the parts away from their body, which is a sign that they are worried about getting their clothes dirty. So why are they walking around in the firefighting foam, water, human body parts, and sharp scraps of airplane? Why are they so concerned about finding scraps of Flight 77 that they will rush out among the firemen to help them pick up a few scraps?

  • A rendőrség letartóztatja a bizonyítékokat eltüntetőket. Például 2003. Február 4.-én két embert letartóztattak az űrsikló roncsainak összeszedéséért. 10 év börtönt is kaphatnak és hihetetlen mértékű bírságot.
  • The police are suppose to arrest people who pick up evidence. For example, on February 4, 2003, two people were arrested for picking up space shuttle debris. They face 10 years in prison and an incredible fine.

  • Miért nem tartóztatta le a rendőrség ezt a két alakot? Ők FBI nyomozók? Ha igen, miért nem hagyták a munkásokat kesztyűben és bakancsban összeszedni a roncsokat?
  • Why didn't the police arrest these guys? Are these the FBI investigators? If so, why didn't they let the workers with gloves and boots pick the scraps up?

  • A Boeing 757-es 60 tonnányi hulladékot hagyna maga után, amely esetben ez a két alak semmi jelentőssel nem járulna hozzá az eltakarításhoz. De ha egy Global Hawk ütközött bele a Pentagonba, csak 4 tonna roncs lenne. Továbbá mivel a Global Hawk több mint 50%-a szénszálas műanyag és gyanta, az alumínium helyett, ha a legtöbb nem fémes anyag elégett, kevesebb, mint 2 tonna hulladék lenne. Ez megmagyarázná a misztériumot, miért van olyan kevés hulladék.
  • A Boeing 757 would leave 60 tons of scrap, in which case these two guys would not be able to contribute anything significant to the cleanup. But if a Global Hawk crashed into the Pentagon, there would be only 4 tons of scrap. Furthermore, since more than 50% of a Global Hawk is carbon fiber and resin, rather than aluminum, if most of non-metallic material burned, there would be less than 2 tons of scrap. This would explain the mystery of why there are so few scraps.

  • De a Global Hawknak alumínium teste van. Minden nagy méretű alumínium darabot el kellett rejteniük, mert nem úgy nézne ki, mint egy Boeing 757-es darabja.
  • However, a Global Hawk has aluminum in the body. Any large pieces of aluminum would have to be hidden because they would not look like pieces of a Boeing 757.

  • Micsoda véletlen egybeesés, néhány fickó egy nagy dobozt vitt ponyvával letakarva. Néhányuk túlsúlyos. Nem volt hiány fiatalabb emberekből, jobb fizikai kondícióban, akik közül sokan kesztyűt és bakancsot viseltek. Miért vitték el azt a titkos tárgyat? Mi van a dobozban, és hová vitték? Miért a titkolózás, ha a hadseregnek nincs rejtegetnivalója?
  • What a coincidence that some guys carried away a large box hidden behind a tarp. Some of these guys are overweight. There was no shortage of younger guys in better physical shape, many of whom had gloves and boots. Why would these guys carry away this secret item? What is inside this box, and where did they take it? Why the secrecy if the military has nothing to hide?

  • És ha a roncsok vonatkozásában nem volt elég furcsa dolog, egy új helikopter sorban álló embereket mutat, amint kisebb tárgyakat szednek föl a földről. Kik ezek az emberek? Nem tűzoltók és nem rendőrök. Miért szedik össze a bizonyítékokat egy katasztrófánál?
  • As if there were not enough strange aspects to the scraps, a news helicopter shows a line of people picking up small items from the grass. Who are these people? They are not firemen or policemen. Why are they picking up evidence at a disaster?

  • Ez a gyors takarítás a World Trade Centernél is lejátszódott. Mindkét helyen, a Pentagonnál és a World Trade Centernél a takarító brigádok rögtön a helyszínen voltak és eltávolították a bizonyítékokat, mielőtt a nyomozók megnézhették volna őket. A Pentagonnál néhány takarító adminisztatív dolgozó volt.
  • This very rapid cleanup also happened at the World Trade center. At both the Pentagon and the World Trade Center, the cleanup crews were on the site immediately and removed the evidence before investigators could look at it. At the Pentagon some of the cleanup crew were executives.

  • Ha egy Global Hawk csapódott a Pentagonba a szénszálas műanyagdarabokat gyorsan fel kellett szedni, mert ha valaki megtalált volna egy darabot, kijelentette volna:
  • If a Global Hawk crashed into the Pentagon, the pieces of carbon fiber would have to be picked up quickly because if somebody had found a piece of it, he would have announced:

  • Hé, ez nem egy American Airlines 757-es. Valami high tech repülőgép csapódott be.
  • Hey, this aint no American Airlines 757. We just got hit by some high tech aircraft.

  • Talán a 77-es Járat azért tűnt el a radarról Ohio közelében, mert leszállt egy közeli katonai bázison. Azután egy Global Hawkot fölküldtek helyette.
  • Perhaps the reason Flight 77 vanished from radar near Ohio was because it landed at a military base in the area. Then a Global Hawk may have been sent up to replace it.

  • Mivel a Global Hawk tud repülni 60 000 láb magasan, Ohioból a Pentagonig elrepülhet a kereskedelmi repülőgépek felett. Mivel kicsi és több mint 50%-a szénszálas műanyag, nem olyan észrevehető a radaron, mint a kereskedelmi repülőgépek, különösen nem mikor 60 000 láb magasan repül. Ez megmagyarázná, miért nem vették észre a radaron mialatt a Pentagonhoz repült.
  • Since a Global Hawk can fly above 60,000 ft., it could fly from Ohio to the Pentagon above the commercial airplanes. Since it is small and more than 50% carbon fiber, it is not as noticeable on radar as commercial airplanes, especially not when flying at 60,000 feet. This would explain why the air traffic controllers never noticed it on their radar as it traveled to the Pentagon.

  • 400 m.p.h. sebességgel repül, ami a hadsereg állítása szerint a 77-es Járat becsapódási sebessége volt.
  • It also flies at 400 m.p.h., which is the speed the military claims Flight 77 was flying when it hit the Pentagon.

  • Szeizmikus érzékelők világszerte le vannak ásva a földbe, földrengések és más események mérésére. Az érzékelők olyan érzékenyek, hogy sok érzékelő észlelte a repülőgépek becsapódását a WTC-be, és a Pennsylvaniai becsapódást is.
  • Seismic sensors are buried around the world for measuring earthquakes and other events. The sensors are so sensitive that many of them picked up the airplanes as they crashed into the WTC, and they picked up the crash in Pennsylvania.

  • Észlelték a tornyok és a 7. Épület összeomlását is.
  • They also picked up the collapse of the towers, and the collapse of Building 7.

  • De nincs szeizmikus adat a Pentagonba csapódó repülőgépről. A tudósok analizálták az adatokat és megállapították:
  • However, there is no seismic data for the airplane crashing into the pentagon. The scientists who analyzed the data reported:

  • "Az adatok részletes vizsgálata ellenére nem találtunk tiszta szeizmikus jelet."
  • "Despite detailed analysis of the data, we could not find a clear seismic signal."

  • A Pentagonhoz közeli szeizmikus állomás semmi repülő becsapódásból származó tiszta jelet nem mért. Egy másik állomás egy felvillanást mutat, ami lehet egy repülőgép becsapódásé 9:39-kor. És egy harmadik állomás semmit nem mutat.
  • A seismic station near the Pentagon does not show any clear sign of an airplane crash. A different station shows a blip that might be an airplane crash at 9:39. And a third station shows nothing.

  • A középső grafikon jele, amit pirosra színeztem, hogy jobban látható legyen, egy lehetséges repülőgép becsapódásnak tűnik, de az adatokat elemezve a tudósok állítják, hogy túl magas frekvencián történt. Ez ahhoz a kérdéshez vezet bennünket, egy rakéta robbanása túl magas frekvencián történne?
  • The blip in the middle graph, which I colored red to make more visible, appears to be a possible airplane crash, but the scientists who analyzed the data claim that it occurred at too high a frequency. The question this leads us to is, would the frequency be too high for the explosion of a missile?