Main Page 
Fájdalmas Megtévesztések 
Magyar 
 

Fájdalmas Megtévesztések 

Painful Deceptions, part 8

  • Egy számítógép képes bármilyen sorrendben fölrobbantani a robbanószereket, a megfelelő jelek elküldésével.
  • A computer would be able to detonate the explosives in any sequence by sending the appropriate signals to the packages.

  • A Kennedy Gyilkosság kutatója kimutatja, hogy a legtöbb ember azért hisz a "Véletlen Egybeesés Elméletekben", mert mindent a véletlen egybeeséseknek köszönhetően magyaráznak meg.
  • A researcher of the Kennedy Assassination points out that most people believe in "Coincidence Theories" because they explain everything as being due to coincidence.

  • Például a legtöbb ember véletlen egybeesésnek hiszi, hogy mind a négy repülőgép 50-től 80%-ig üres volt.
  • For example, most people believe it was coincidence that all four airplanes were 50 to 80% empty.

  • hogy Tobb Beamer elhatározta, hogy élete utolsó 13 percét egy rossz minőségű fedélzeti telefonon keresztül inkább egy idegennel beszélve tölti el, mint a terhes feleségével;
  • that Todd Beamer decided to spend his last 13 minutes of life talking on a lousy quality airplane phone to a stranger rather than his pregnant wife;

  • hogy a tűz zúzta porrá a 3 vasszerkezetű épületet, még akkor is, ha soha előtte és azóta sem tett ilyet;
  • that fire pulverized 3 steel buildings even though fire never did such a thing before or since then;

  • hogy a terroristák a Pentagon üres épületrészét választották.
  • that the terrorists hit the empty section of the Pentagon.

  • Hogy van több értelme a Véletlen Egybeesés Elméleteknek, mint az Összeesküvés elméleteknek?
  • How do Coincidence Theories make more sense than Conspiracy Theories?

  • Néhány ember a könyvemet megfelelő magyarázatnak tartja, hogy a Szeptember 11 támadás csalás volt.
  • Some people consider my book to adequately explain that the September 11th attack was a scam.

  • De néhány engem személyesen ismerő ember azzal válaszolt, hogy újságpapír és magazinból kivágott cikkeket adtak nekem, hogy megmutassák a 77-es Járat tényleg a Pentagonba csapódott, és hogy Osama nem kapott segítséget az US kormánytól.
  • However, some people who know me personally responded by giving me clippings of newspaper and magazine articles to show me that Flight 77 really did hit the Pentagon, and that Osama did not have any assistance from the US government.

  • Elmondták azt is, hogy a Discovery channel részletesen elmagyarázza, hogy a tűz okozta az épületek összeomlását.
  • I have also been told that the Discovery channel throughly explains that fire caused the towers to collapse.

  • A legtöbb ember biztos benne, hogy az igazi információforrás a nagyvállalatoktól jön, nem a magamfajta egyénektől. Ezért szeretném megmutatni a bizonyítékot, hogy néhány riport megkísérel manipulálni, nem oktatni bennünket.
  • Most people are certain that the true source of knowledge comes from large corporations, not individuals such as myself. Therefore, I would like to show evidence that some news reports are attempts to manipulate us, not educate us.

  • Például James Robbins állítja, hogy látta a 77-es Járatot a Pentagonba csapódni.
  • For example, James Robbins claims to have seen Flight 77 crash into the Pentagon.

  • Amikor Robbins meghallotta Meyssan vádját, hogy a 77-es Járat soha nem csapódott a Pentagonba, Robbins írt egy sértegető cikket a National Reviewban, amelyben azt állítja Lenin, Hitler és Pol Pot éppen olyanok voltak, mint Meyssan.
  • When Robbins heard of Meyssan's accusation that Flight 77 never hit the Pentagon, Robbins wrote an insulting article for the National Review in which he claims Lenin, Hitler and Pol Pot were just like Meyssan.

  • De akik kérdéseket tesznek föl a kormányunknak nem olyanok, mint Hitler, nem is hazafiatlanok. Inkább csak szeretnénk, ha a kormány bizonyítékokkal is alátámasztaná az elméleteit.
  • However, those of us who question our government are not like Hitler, nor are we unpatriotic. Rather, we simply want the government to provide evidence for their theories.

  • Azok, akik kételkednek a 77-es Járat Pentagonba való csapódásában, egyenértékűek azokkal, akik megkérdőjelezték Hitler magyarázatát a Reichstagot elpusztító tüzet illetően, a Német kormányépületről van szó. Hitler azt állította, a tüzet a kommunisták gyújtották, és a tüzet fölhasználta, hogy igazolja Németország fölötti hatalmának kiterjesztését.
  • People who doubt that Flight 77 hit the Pentagon are equivalent to people in 1933 who questioned Hitler's explanation of the fire in the Reichstag, the German government building. Hitler claimed the fire was set by communists, and he used the fire to justify giving himself more control over Germany.

  • Robbins megpróbál kellemetlen képet festeni rólunk, akik megkérdőjelezik az US kormányt.
  • Robbins tries to create an unpleasant image for those of us who question the US government.

  • Robbins úgy viselkedik, mint Hitler, Lenin, és Pol Pot propaganda írói. Megpróbálja manipulálni az érzelmeket, nem lát el inteligens információkkal bennünket a Szeptember 11 támadással kapcsolatban.
  • Robbins is behaving like the propaganda writers of Hitler, Lenin, and Pol Pot. He is trying to manipulate emotions, not provide us with intelligent information about the September 11th attack.

  • Valójában Robbins elismeri a cikkében, hogy soha nem olvasta Meyssan könyvét. Miért jelentetne meg a National Review egy cikket, amelyben a szerző úgy sértegeti egy könyv íróját, hogy nem olvasta a könyvét? A szerkesztők tényleg próbálják az olvasóikat informálni a világ eseményeiről? Vagy csak népszerűsítik a hivatalos kormányzati álláspontot?
  • In fact, Robbins admits in his article that he never read Meyssan's book. Why would the National Review publish an article in which the author insults a book he never read? Are the editors really trying to inform their readers of world events? Or are they merely promoting the official government policies?

  • Robbinst Nemzet Biztonsági Elemzőnek mondják. A Nemzetközi Kapcsolatok Professzora is a National Defense Universityn (Nemzetvédelmi Egyetem), ami ebben az épületben van Washington D.C.-ben. De a személyzet, kurzusok, és az egyetmről készült fényképek katonai ügynökségnek mutatják, nem igazi egyetemnek.
  • Robbins is described as a National Security Analyst. He is also a Professor Of International Relations at the National Defense University, which has this building in Washington D.C.. However, the staff, courses, and photos of this university make it appear to be a military agency, not a real university.

  • Ezen a fényképen például az altengernagy parancsot kap az Egyetem elnökeként.
  • In this photo, for example, a vice admiral is taking command as president of the University.

  • Bush Elnök bizonyára nagyra becsüli ezt az egyetemet, mert néhány hónappal a Szeptember 11 támadás előtt tartott beszédet ott.
  • President Bush must think highly of this university because he spoke there a few months before the September 11th attack.

  • De mivel James Robbins kritikát ír a National Reviewban olyan könyvekről, amiket soha nem olvasott, el kéne tűnődnünk, hogy vajon a diákjait is hasonlóan értéktelen anyaggal látja el.
  • However, since James Robbins writes reviews of books he never read for the National Review, we ought to wonder if he is also providing his students with equally worthless material.

  • Azon is eltűnődhetnénk, vajon a National Review a CIA kiadványa. Ez megmagyarázná, miért szerepel az egyik szám címlapján George Bush hódítóként, amíg egy másikon sértegetik a Kanadaiakat gyáva embereknek nevezve őket.
  • We should also wonder if the National Review is a publication of the CIA. This would explain why the cover of one issue called George Bush a conqueror, while another insulted Canadians as wimps.

  • Bár mellőzheti a National Reviewt, az ilyen kiadványok igenis hatással vannak a közvéleményre.
  • Although you may ignore the National Review, these types of publications do have influence over the public.

  • Ezek az újságírók megváltoztatják a közvéleményt, és viszonzásképpen hatással vannak az ön személyes életére és a nemzetre.
  • These journalists alter public opinion, and that in turn affects your life and your nation.

  • A hatásukat látni lehet például egy Mike Collins nevezetű embernél. Valószínűleg ismeri Collinst, mert 15 perc alatt híressé tették 2000. Novemberében ezzel a rajzzal a Floridai elnökválasztáson.
  • An example of their effect can be seen with a guy named Mike Collins. You probably know of Collins because had his 15 minutes of fame in November 2000 with this cartoon about the Florida presidential ballot.

  • Collins 2002. Augusztusában hallott Meyssan Internetes honlapjáról. Collins megnézte a fényképeket a Pentagon romjairól és nem talált semmi bizonyítékot a 77-es Járatról. Elkezdett aggódni, hogy Meyssannak igaza lehet, a támadás csalás volt.
  • Collins learned of Meyssan's Internet site in August, 2002. Collins looked at the photos of the rubble at the Pentagon and found himself unable to find any evidence of Flight 77. He became concerned that Meyssan might be correct that the attack was a scam.

  • Aggodalma rövid idejűnek bizonyult, mert hamarosan megtalálta Meyssan cáfolatát az Urban Legends Web oldalán. Ez a cikk bolondként tünteti föl Meyssant. Collinsra mély benyomást tett ez a cikk, mert úgy gondolta, hogy teljesen megválaszolja Meyssan kérdéseit.
  • His concern was brief, however, because he soon found a rebuttal to Meyssan at the Urban Legends Web site. This article shows that Meyssan is a fool. Collins was so impressed by this article that he considered it to fully answer Meyssan's questions.

  • Például Meyssan megkérdezte miért nincsenek a 77-es Járatból származó roncsok a fényképeken? Az Urban Legends cikke szerint a válasz:
  • For example, Meyssan asked why are there no pieces of Flight 77 in the photographs? According to the Urban Legends article the answer is:

  • bármely roncsdarab, ami elég nagy az azonosításhoz ...elégett az intenzív tűzben
  • any pieces of wreckage large enough to be identifiable ...burned up in the intense fire

  • De az alumínium és az acél nem ég el könnyedén. Ön is bebizonyíthatja magának egy gáztűzhellyel. A tűzhely lángja adja az elérhető maximum hőmérsékletet égő szénhidrogénnel légnyomáson. Ezért ha nem tudja meggyújtani az alumíniumot a tűzhely lángjainál, akkor az alumínium nem fog lángra kapni egy repülőgép baleset lángjaitól sem.
  • However, aluminum and steel do not burn easily. You can prove this to yourself with a gas stove. The flames in a stove are at the maximum temperature possible for hydrocarbons burning in the atmosphere. Therefore, if you cannot catch aluminum on fire in the flames of a stove, then aluminum aint likely to catch on fire in the flames of an airplane crash.

  • És az acélt még nehezebb meggyújtani.
  • And steel is even more difficult to catch on fire.

  • Lehetséges, hogy az Urban Legends weboldalt azért hozták létre, hogy becsapjanak bennünket. Miután fölépítettek egy tisztességes hírnevet eloszlatva néhány egyszerűbb pletykát, a CIA, vagy akárki becsempészhetett félrevezető cikkeket.
  • It's possible that the Urban Legends site was created to deceive us. After building up a reputation of honesty by dispelling some simple rumors, the CIA, or whoever, could slip in deceptive articles.

  • Ez megmagyarázná, miért jelentették meg azt a buta cikket a 77-es Járat elégéséről.
  • This would explain why they would post that stupid article about Flight 77 burning up.

  • Bár Collinsra nagy benyomást tett az Urban Legend weboldal cikke, a James Robins által írt cikkeknek úgy tűnik nagyobb az érzelmekre gyakorolt hatása. Collonisnak van egy Internetes honlapja, ahova elküldi az észrevételeit az életről. 2002. Augusztus 22.-re vonatkozó észrevétele ezzel a mérges mondattal kezdődött:
  • Although Collins was impressed by the article at the Urban Legend site, the article by James Robins seems to have had more of an effect on his emotions. Collins has a site on the Internet where he posts his comments on life. His commentary for August 22, 2002 began with the angry sentence:

  • Szeretném Terry Messant felpofozni.
  • I'd like to punch Theirry Meyssan in the face -- repeatedly.

  • Aznapi bejegyzéseit Robbins egyik bekezdésének ismétlésével fejezte be, ami tartalmazta a Meyssant sértő összehasonlítást Leninhez és Hitlerhez.
  • He ended that day's entry by repeating the paragraph from Robbins which contained the insulting comparison of Meyssan to Lenin and Hitler.

  • Gondolja Mike Collinsnek nincs jeletősége? Gondolja, egy jelentéktelen téma elragadott engem?
  • Do you consider Mike Collins of no importance? Do you think I'm getting carried away with an insignificant topic?

  • Collins csak egy példa, akit befolyásolt egy félrevezető cikk. Ha az ember semmit nem tesz a közvélemény manipulálása ellen, akkor megengedi, hogy folytatódjon a manipuláció.
  • Collins is just one example of people who are influenced by deceptive articles. If you do nothing about the manipulation of the public, you are allowing the manipulation to continue.

  • Ha inkább felkelti és ráirányítja az emberek figyelmét erre a kérdésre, több ember követelhet magasabb színvonalat szerzőktől, kormánytisztviselőktől, és politikai jelöltektől.
  • If instead you brought this issue to people's attention, more people might demand higher standards from authors, government officials, and political candidates.

  • Jelenleg senki nincs nyomás alatt, hogy inteligens cikkeket írjon.
  • At the moment, nobody is under pressure to write intelligent articles.

  • Például Gary Bauer az egyik Republikánus elnökjelölt 2000-ben, Meyssan könyvét ocsmánynak és undorítónak mondja.
  • For example, Gary Bauer, one of the Republican candidates for president in 2000, tells us that Meyssan's book is obscene and disgusting.

  • Tovább menve Meyssant őrültnek titulálja, kutatását pedig hallucinációnak minősíti.
  • He goes on to refer to Meyssan as a lunatic, and refers to his research as an hallucination.

  • Ha Bauer bizonyítékokkal szolgált volna, hogy Meyssan hallucinációktól szenved, és ha megtámogatta volna a vádjait, hogy Meyssan könyve ocsmány, akkor érdemes lenne elolvasni a cikkét. De a cikke másból sem áll csak sértegetésből. Ha egy gyerek viselkedik így, akkor felszólítjuk, hogy fejezze be.
  • If Bauer offered evidence that Meyssan suffers from hallucinations, and if he supported his accusation that Meyssan's book is obscene, then his report would be worth reading. However, his article is nothing but insults. When children behave this way, we tell them to stop it.

  • A világ javulhat, ha megvitatjuk a kérdéseket, de attól nem fog, ha sértegetjük egymást.
  • The world might improve if we discuss issues but it won't if all we do is insult one another.

  • Cynthia McKinney, Georgia Kongresszusi képviselőasszonya a támadás vizsgálalát akarta, és ennek eredményeként megkapta ugyanazt a gyalázkodást, mint Meyssan. Például Jonah Goldberg a National Review egyik szerkesztője, olvasói tudomására hozza, hogy
  • Congresswoman Cynthia McKinney of Georgia wanted an investigation of the attack, and as a result she received the same abuse as Meyssan. For example, Jonah Goldberg an editor at The National Review, informs his readers that

  • "McKinney ostobább a kősónál és undorítóbb Yasser Arafat három-hetes alsónadrágjánál."
  • "McKinney is dumber than rock salt and more repugnant than Yasser Arafat's three-week-old underwear".

  • Floridában Kathleen Parker, az Orlando Sentinel újságírója azt írja, hogy McKinney téveszméktől szenvedő, paranojás beteg. Gyanakszik rá, azért tűrik el McKinneyt, mert fekete bőrű, és azért félünk kritizálni őt, mert ránk süthetik a rasszista bélyeget.
  • In Florida, Kathleen Parker, of the Orlando Sentinel, writes that McKinney is possibly a delusional paranoiac. She also suspects that we tolerate McKinney because she's black, and we're afraid to criticize her because we might be perceived as racist.

  • Ez nevetséges vád, amikor egy nőtől származik. Ennek oka, hogy rá is alkalmazhatjuk ugyanazt az érvet. Más szóval, azt mondhatnánk az Orlando Sentinel szerkesztői azért tűrik el Kathleen Parkert, mert nő, és aggódnak, hogy sexistának bélyegzik őket.
  • This is an amusing accusation when it comes from a woman. The reason is that we could use this same argument on her. In other words, we could say that the editors of The Orlando Sentinel are tolerating Kathleen Parker because she's a woman, and they're worried about being perceived as sexist.

  • Nem lenne jobb, ha a médiánk inteligens cikkekkel hatna ránk, sértegetések közlése helyett?
  • Wouldn't it be better if our media impressed us with intelligent articles rather than provide insults?

  • Az Orlando Sentinel lehozott egy cikket David Portertől, amelyben elmagyarázza azt a két okot, amiért ő nem hisz az összeesküvés elméletekben.
  • The Orlando Sentinel published an article by David Porter in which he explained the two reasons he does not believe conspiracy theories.

  • Először, minket az összeesküvést leleplező embereket megölnék, ha igazunk lenne. Másodszor, néhány kormánytisztviselő tenne valamit, hogy megszüntesse a csalást.
  • First, we conspiracy people would be killed if we were correct. Second, some government officials would do something to stop the scams.

  • Porter nagyon fontos dolgokat említ. Az első pontját illetően, emberek milliói utasítják el, amit mondok, azon az alapon, hogyha igazam lenne, a csalást elkövető emberek nem engednék nekem leleplezni a világ előtt.
  • Porter brings up very important issues. Regarding his first point, millions of people will dismiss what I say on the grounds that if I was correct, the people who conducted the scam wouldn't allow me to expose it to the world.